Anonymous asked:
Since you're now doing RPGX scene translations on the side, have you thought about focusing on seasonal content when their holidays draw near? Like doing a Christmas or valentine's scene vote when those days come by?
I've considered picking topical content, in cases where the choice is solely up to me, but it's not an option right now. At the moment, there are still a lot of concepts and characters that we haven't even gotten to yet, like Clone Asagi and her Scooby Doo gang. Once they're "unlocked", in the sense that they've made an appearance in the story, I'll feel more free to work on their associated scenes. So as time goes by, I'll have more and more options available to me, but currently, the situation is such that I don't have enough good choices to pursue that strategy. If I were trying to choose a Christmas scene for a release right now, I would either be taking away a voting option from an event just eight episodes away, or I would be looking to the following year, where the main options are either young Sakura (which would skip an upcoming scene of hers), Unreed Bonnie (whose first scene I did far too recently), or Nao (who doesn't even appear until the end of chapter 18).
My main concern is context, which is also why I made it a rule to do the characters' scenes in order, and try not to get too far ahead of everything that's been established already. Some of the scenes reference things from the stories, and if I haven't gotten to those story parts yet, I'm going to have a lot of problems. For instance, in the Unreed Bonnie scene, she references what the official localizers called a "Crossroads of Confusion", and if it hadn't clicked with me that it was the same made-up word that was used in a previous chapter, I would have had no idea what that meant, or if I was translating it correctly.